By The Time I Get To Arizona – Public Enemy
Quando cheguei no
Arizona
I'm countin' down to the day
Deservin' fittin' for a king
I'm waitin' for the time when
I can get to Arizona
'Cause my money's spent
On the goddamn rent
Neither party is mine
Nor the Jackass or the elephant
Estou contando os
dias
Merecendo ser um rei
Espero pela hora em
que
Chegarei ao Arizona
Porque meu dinheiro
já se foi
Com o pagamento do
aluguel
Nenhum partido me
representa
Nem o “Jackass” (partido
democrata, representado por um burro), nem o “elefante” (símbolo dos republicanos)
20.000 nig niggy cops in the corner
Of the cell block
But they come from California
Population is none
In the desert and sun
Wit' a gun cracker
Runnin' things under his thumb
20 mil policiais
negros num canto
Da galeria de celas
Mas eles são da
Califórnia
A população é zero
No deserto e no sol
Com uma metralhadora
Fazem as coisas
acontecerem com o dedo
Starin' hard at the postcards
Isn't it odd and unique?
Seein' my people smile wild in the heat
120 degree 'Cause I wanna be free
What's a smilin' face
When the whole state's racist
Olhando fixamente
para o cartão postal
Não é lindo e único?
Ver minha gente
sorrindo sob o sol
120° F, porque eu
quero ser livre
O que rosto
sorridente
Quando todo o estado
é racista?
Why I want a holiday dammit 'cause I wanna
So what if I celebrate it standin' on a corner
I ain't drinkin' no 40
Thinkin' time wit' a nine
'till we get some land
Call me the trigger man
Eu quero porque quero
um feriado
Que tal se eu o celebrasse
parado numa esquina
Já não bebo há algum
tempo
Pensando no tempo,
com uma nove milímetros
Até que tenhamos
nossas terras
Chame-me de cara do
gatilho
Lookin' for the governor, huh
He ain't lovin' ya, ha
But here to trouble ya
He's robbin' ya wrong
Get the point come along
He can get to the joint
I urinated on the state
While I was kickin' this song
Observando o
governador, huh
Ele não te ama,
Está aqui para te
causar mais problemas
Ele está te roubando
Entenda o problema,
escute-me
Ele pode entender
também
Eu mijei no estado
Enquanto metralhava
essa música
Yeah, he appear to be fair
The sucker over there
He tried to keep it yesteryear
The good ol' days
The same ol' ways
That kept us dyin'
Yes, you me myself and I'ndeed
Sim, ele parece ser
justo
O babaca logo ali
Ele queria manter o que
aconteceu no ano passado
Os velhos bons dias
Os velhos métodos
Que nos manteve
morrendo
Sim, eu, você, minha
família, por certo
What he need is a nosebleed
Read between the lines
They think you see the lies
Politically planned
I understand that's all she wrote
When we see the real side
That hide behind the vote
Ele precisa é de um
nariz sangrando
Leia nas entrelinhas
Eles acham que você
vê as mentiras
Politicamente
planejadas
Eu entendo que isso
foi tudo o que se escreveu
Quando vemos a
realidade
Que se esconde por
trás dos votos
They can't understand why he the man
I'm singin' about a king
They don't like it
When I decide to mike it
Wait I'm waitin' for the date
For the man who demands respect
'Cause he was great c'mon
I'm on the one mission
To get a politician meet to
Honor or he's a gonner
By the time I get to Arizona
Eles não conseguem
entender porque ele cara é o cara
Estou cantando sobre
um rei
De quem eles não
gostam
Então eu resolvo
cantar sobre ele
Espero, estou
esperando pelo dia
Pelo cara que exige
respeito
Porque ele foi
grande, vamos
Estou numa missão
única
Para fazer um político
encontrar
A honra, ou então é
um covarde
Logo que chegar no
Arizona
Well, I got 25 days to do it
If a wall in the way
Just watch me go thru it
'Cause I gotta do what I gotta do
P.E. number one
Gets the job done
When it's done and over
Was because I drove'er
Thru all the static
Not strict but automatic
That's the way it is
He gotta get his
Talin' M.L. okay
Go on and find a way
Make the state pay
Lookin' for the day
Hard as it seems
This ain't no damn dream
Gotta know what I mean
It's team against team
Catch the light beam
Bom, tenho 25 dias
para fazer isso
Se um muro no meio do
caminho
Apenas me observa
fazer isso
Porque faço o que
tenho que fazer
O número um do
planeta
Cumpre sua missão
Quando acaba
Acaba porque eu quero
Através de toda a
estática
Sem estresse, sou automático
É assim que acontece
Ele tem que provar
disso
Digo a ML, tudo certo
Vá em frente e ache a
saída
Faça o estado pagar
Esperando o dia
Duro, como parece ser
Isso não é um sonho
idiota
Você entende o que
quero dizer?
É equipe contra
equipe
Fique sob o canhão de
luz
So I pray
I pray everyday
I do and praise Jah the maker
Lookin' for culture
I got but not here
From Jah maker
Pushin' and shakin' the structure
Bringin' down the babylon
Hearin' the sucker
That make it hard for the Brown
Então eu rezo
Rezo todos os dias
Eu confio e oro a
Jah, o criador
Buscado cultura
Que não encontro aqui
Vinda de Jah
Empurrando e
sacudindo as estruturas
Trazendo a babilônia
Ouvindo os otários
Que fazem o caminho
difícil para a gente
The hard Boulova
I need now
More than ever now
Who's sittin' on my freedah'
M'opressor people beater
O Boulova suado
De que preciso agora
Mais do que nunca,
agora
Quem está sentado na
minha liberdade?
O violentador de
pessoas oprimidas
A piece of the pick
We picked a piece
Of land that we deservin' now
Reparation a piece of the nation
And damn he got the nerve
Um pedaço do que
escolhi
Nós escolhemos um
pedaço
Da terra a que
fazemos jus agora
Reparação de uma
parte da nação
E, Deus, ele tem a
coragem de fazê-lo
Another niga niga they say and classify
We want too much
My people plus nine is mine
I don't think I even double dutch
Outro negro, eles
assim o classificam
Nós queremos demais
Meu povo mais nove
são meus
Eu nem mesmo penso
que estou pulando
Here's a brother my attitude hit 'em
Hang 'em high
Blowin' up the 90s started tickin' in the 86
Aqui tem um irmão,
minha atitude o contagia
Enforquem-no bem alto
O sucesso dos anos 90
começou a tocar em 86
When the blind get a mind
Better start and earn
while we sing it now
There will be the day we know
Who's down and who will go
Quando o cego pensa
Melhor começar e lutar
Enquanto cantamos
Haverá um dia, nós
saberemos
Quem perde e quem
vence
By the time I get to Arizona
Rubem L. de F. Auto
Nenhum comentário:
Postar um comentário