Pesquisar as postagens

segunda-feira, 12 de março de 2018

SITIANDO A TORRE AO LADO DE BOB DYLAN


ALL ALONG THE WATCHTOWER – BOB DYLAN


"There must be some way out of here"
Said the joker to the thief
"There's too much confusion
I can't get no relief
Businessmen, they drink my wine
Plowmen dig my earth
None of them along the line
Know what any of it is worth"

“Deve haver algum jeito de sairmos daqui”
O palhaço disse ao ladrão
Há muita confusão
Não consigo descansar
Homens de negócios, bebem meu vinho
Lavradores esburacam minhas terras
Nenhuma dessas pessoas
Sabem o valor dessas coisas
Dois personagens perpassam a história: o palhaço e o ladrão. Não reclamam da pobreza ou da riqueza, mas da falta de noção sobre o verdadeiro valor das coisas. Se você é quem explora ou quem s beneficia da exploração, não importa: nenhum dos dois sabe o verdadeiro valor do prazer e do trabalho.


"No reason to get excited"
The thief, he kindly spoke
"There are many here among us
Who feel that life is but a joke
But you and I, we've been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now
The hour is getting late"

“Não há motivos para alegria”
O ladrão, disse com doçura
“Há muitos, aqui entre nós
Que acham que a vida não passa de uma piada
Mas eu e você, nós já passamos por isso
E esse não é nosso destino
Então não nos deixe mentir
Já está passando da hora”

Embora muitos levem a vida de maneira leve, sem grandes preocupações, percebe-se que os dois personagens têm um objetivo, uma meta, da qual não devem se desviar.

All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Barefoot servants too

Por toda a torre de vigilância
Príncipes vigiavam o horizonte
Enquanto as mulheres vinham e iam
Servos de pés descalços também
Sabemos agora que eles estavam se dirigindo a uma Torre, como aquela das cidades muradas da Idade Média. Lá dentro, existem os personagens do passado autoritário e de sofrimentos do passado: nobres, plebeus, guerreiros etc. Certamente os dois personagens têm como objetivo derrubar toda aquela construção hierárquica e construir uma nova. A oposição não poderia ser mais perfeita: o palhaço tem a tarefa de demonstrar o que há de ridículo naquilo que consideramos muito sério; o bandido é o responsável por enfrentar e incomodar o “sistema”. Ou seja, palhaço e ladrão querem pôr abaixo a estrutura carcomida do passado.


Outside, in the distance
A wildcat did growl
Two riders were approaching
The wind began to howl

Lá longe, à distância
Um gato selvagem crescia
Dois cavaleiros se aproximavam
O vento começou a bater
Ao lado dos cavaleiros principais, os vigias da Torre vêm a barbárie (o gato selvagem, o perigo, os inimigos) se aproximando.
E que a luta comece!




Rubem L. de F. Auto


Nenhum comentário:

Postar um comentário