GOTTA SERVE SOMEBODY
You may be an ambassador to England or France
You may like to gamble, you might like to dance
You may be the heavyweight champion of the world
You may be a socialite with a long string of pearls
Você pode ser um
embaixador na Inglaterra ou na França
Você talvez goste de
apostas, talvez goste de dançar
Você pode ser o
campeão mundial dos peso-pesados
Você pode ser uma
socialite com um longo colar de pérolas
But you're gonna have to serve somebody, yes
Indeed you're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
Mas você terá de
servir a alguém, sim
Com certeza você terá
de servir a alguém
Bem, ele pode ser o Demônio
ou pode ser o Senhor
Mas você terá de
servir a alguém
You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage
You might have drugs at your command, women in a cage
You may be a business man or some high-degree thief
They may call you doctor or they may call you chief
Você pode ser um
roqueiro viciado pulando no palco
Você pode ter drogas
à vontade, mulheres no seu harém
Você pode ser um
homem de negócios ou algum ladrão de alta estampa
Podem chamá-lo de
doutor ou de chefe
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
You're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
Mas você terá de
servir a alguém, sim, terá
Você terá de servir a
alguém
Pode ser ao Diabo ou
a Deus
Mas terá de servir a
alguém
You may be a state trooper, you might be a young Turk
You may be the head of some big TV network
You may be rich or poor, you may be blind or lame
You may be living in another country under another name
Você pode ser um soldado
a serviço do Estado, ou pode ser um Jovem Turco
Você pode ser diretor
de alguma rede de TV grande
Você pode ser rico ou
pobre, você pode ser cego ou aleijado
Você pode estar
vivendo em outro país, com um nome diferente
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
You're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
Mas terá de servir a
alguém...
You may be a construction worker working on a home
You may be living in a mansion or you might live in a dome
You might own guns and you might even own tanks
You might be somebody's landlord, you might even own banks
Você pode ser um
trabalhador da construção civil, construindo uma casa
Você pode morar numa
mansão, ou numa catedral
Você pode ter armas,
até mesmo tanques
Você pode ser senhor
de alguém, ou talvez ter bancos
But you're gonna have to serve somebody, yes
You're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
Mas terá de servir a
alguém...
You may be a preacher with your spiritual pride
You may be a city councilman taking bribes on the side
You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut
hair
You may be somebody's mistress, may be somebody's heir
Você pode ser uma
padre, orgulhoso de sua moralidade
Você pode ser um
vereador recebendo propina escondido
Você pode estar
trabalhando numa barbearia, você pode saber cortar cabelo
Você pode ser amante de
alguém, talvez herdeiro de alguém
But you're gonna have to serve somebody, yes
You're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
Mas terá de servir a
alguém...
Might like to wear cotton, might like to wear silk
Might like to drink whiskey, might like to drink milk
You might like to eat caviar, you might like to eat bread
You may be sleeping on the floor, sleeping in a king-sized
bed
Pode gostar de vestir
roupas de algodão, talvez goste de vestir tecidos de seda
Pode gostar de beber
uísque, pode gostar de beber leite
Você pode gostar de
comer caviar, pode gostar de comer pão
Você pode estar
dormindo no chão, dormir numa cama king-size
But you're gonna have to serve somebody, yes
Indeed you're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
Mas terá de servir a
alguém...
You may call me Terry, you may call me Timmy
You may call me Bobby, you may call me Zimmy
You may call me R.J., you may call me Ray
You may call me anything but no matter what you say
Você pode me chamar
de Terry, pode me chamar de Timmy
Pode me chamar de
Bobby, pode me chamar de Zimmy
Você pode me chamar
de R.J., pode me chamar de Ray
Você pode me chamar
de qualquer coisa, mas não importa nada do que você diga
Still, you're gonna have to serve somebody, yes
You're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
E ainda assim, você
servirá a alguém, sim
Você terá de servir a
alguém...
Rubem L. de F. Auto
Nenhum comentário:
Postar um comentário