It's Like That - Run-D.M.C.
Unemployment at a record high
People coming, people going, people born to die
Don't ask me, because I don't know why
But it's like that, and that's the way it is
O desemprego numa taxa record
Pessoas vêm, pessoas vão, pessoas nascem para morrer
Não me pergunte, porque não sei a resposta
Mas é assim, as coisas são desse jeito
People in the world try to make ends meet
You try to ride car, train, bus, or feet
I said you got to work hard to want to compete
It's like that, and that's the way it is
Pessoas em todo o mundo tentam pagar suas contas
Você tenta pegar um carro, um trem, ou ir à pé
Eu digo que você tem que trabalhar duro para poder competir
É desse jeito, as coisas são assim
Huh!
Money is the key to end all your woes
Your ups and your downs, your highs and your lows
Won't you tell me last time that love bought you clothes?
It's like that, and that's the way it is
O dinheiro é a chave para curar suas dores
Suas vitórias e suas derrotas, seus bons e maus momentos
Você pode me dizer a última vez que comprou roupas?
As coisas são assim, e vão continuar assim
Bills fly higher every day
We receive much lower pay
I'd rather stay young, go out and play
It's like that, and that's the way it is
As contas chegam todos os dias
Recebemos salários muito baixos
Gostaria de não envelhecer, sair de casa e ir brincar
As coisas são assim, e vão continuar assim
Huh!
War's going on across the sea
Street soldiers killing the elderly
What ever happened to unity?
It's like that, and that that's the way it is
A guerra continua do outro lado do oceano
Soldados pelas ruas matando idosos
O que aconteceu com o sentimento de união?
As coisas são assim, e vão continuar assim
Disillusion is the word
That's used by me when I'm not heard
I just go through life with my glasses blurred
It's like that, and that's the way it is
Desilusões é a palavra
Usada por mim quando ninguém me ouve
Eu apenas enfrento a vida com meus óculos embaçados
As coisas são assim, e vão continuar assim
Huh!
You can see a lot in this lifespan
Like a bum eating out of a garbage can
You notice one time he was your man
It's like that (what?) and that's the way it is
Você vê muitas coisas nessa vida
Como um vagabundo comendo restos de comida na lata de lixo
Você percebe por um momento que ele é quem você procura
As coisas são assim (como?) e vão continuar assim
You should've gone to school, you could've learned a trade
But you laid in bed where the bums have laid
Now all the time you're crying that you're underpaid
It's like that (what?) and that's the way it is
Você deveria ter estudado, poderia ter aprendido uma
profissão
Mas você se deitou na cama, a mesma onde os vagabundos se deitaram
Agora, o tempo todo você passa reclamando que é remunerado
É desse jeito (como?) e vai continuar assim
Huh!
One thing I know is that life is short
So listen up homeboy, give this a thought
The next time someone's teaching why don't you get taught?
It's like that (what?) and that's the way it is
De uma coisa eu sei: a vida é curta
Então escuta garoto, pense nisso
Na próxima vez em que alguém estiver te ensinando algo, por
que você não aprende?
As coisas são assim (como?) e vão continuar assim
If you really think about it times aren't that bad
The one that stretches for success will make you glad
Stop playing start praying, you won't be sad
It's like that (what?) and that's the way it is
Se você realmente pensa nessas coisas, os nossos tempos não
são tão ruins assim
Aquele que se esforça para alcançar o sucesso te fará sorrir
Pare de brincar, comece a rezar, você não vai ficar triste
As coisas são assim (como?) e vão continuar assim
Huh!
When you feel you fail sometimes it hurts
For a meaning in life is why you search
Take the boys on the train, drive to school on the church
It's like that, and that's the way it is
Quando você sente que fracassou, às vezes isso dói
Por um sentido na vida, é por isso que você procura
Olhem os garotos nos trens, vão para a escola da igreja
As coisas são assim, e vão continuar assim
Here's another point in life you should not miss
Do not be a fool who's prejudice
Because we're all written down on the same list
It's like that (what?) and that's the way it is
It's like that (what?) and that's the way it is
It's like that (what?) and that's the way it is
It's like that (what?) and that's the way it is
Huh!
Aqui vai outro ensinamento de vida que você não pode perder
Não seja um babaca de um preconceituoso
Por que estamos todos relacionados na mesma lista
As coisas são assim e vão continuar assim ...
You know it's like that, and that's the way it is
Because it's like that, and that's the way it is
You know it's like that, and that's the way it is
Because it's like that, and that's the way it is
You know it's like that, and that's the way it is
Because it's like that, and that's the way it is
Você sabe que as coisas são assim ...
Rubem L. de F. Auto
Nenhum comentário:
Postar um comentário